Glossary entry

Spanish term or phrase:

desahuciar contratos

English translation:

to terminate contracts

Added to glossary by Jason Hall
Dec 20, 2007 14:16
16 yrs ago
11 viewers *
Spanish term

desahuciar contratos

Spanish to English Bus/Financial Law (general) Minutes of Board Meeting
Dieciséis) Celebrar contratos de trabajo con empleados y obreros; _contratos_ especiales con profesionales, a honorarios u otros, modificarlos, extinguirlos, _desahuciarlos_, fijarles plazo y modalidades de extinción, solicitar su caducidad o resolución, modificar y/o alterar su sustancia; señalar cuales constituyen encargo o contratos de confianza; pactar y convenir actas de avenimiento y todo orden de contratos colectivos de trabajo, avenir los conflictos colectivos o someterlos a arbitrajes;
Change log

Dec 21, 2007 17:12: Jason Hall Created KOG entry

Proposed translations

16 mins
Selected

terminate contracts

To terminate (employment) contracts, as in to dismiss the employee in question.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all!"
16 mins

to terminate contracts

Marina Orellana Glosario Internacional
Something went wrong...
9 hrs
Spanish term (edited): desahuciar contratos (Cl)

give notice discharging contracts

An odd verb for contracts and obviously peculiar to Chile. My answer has a slightly different notice-giving emphasis from the other two.

The terms of one-sided repudiation/rescission should also be considered.



Example sentence:

Los afiliados tendrán seis meses para desahuciar contratos sin expresión de causa. Al igual que los pertenecientes a isapres que se dividan, transformen, ...

Labor Contract Between WBAI and Unpaid Staff Organizing Committee ..... B. Notice of discharge: Written notice of discharge shall be given to the employee ...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search