Apr 3, 2003 19:24
21 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

mañanita

Spanish to English Art/Literary
el sol de la mañanita

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

morning sun...

Hola, como hispanohablante, no creo que la mañanita sea una parte de la mañana.

En todo caso, deja entrever un nivel de lenguaje, acaso más coloquial, acaso más tierno.

Aunque bien podría decirle a mi jefe que "nos reunimos por el contrato el jueves a la mañanita". De la misma manera usamos la tardecita...

No siento que acote un segmento de la mañana.

Es una expresión que se escucha más en el interior de la Argentina (no sé de otros países) pero que cubre toda la mañana, hasta donde sé o siento.

Saludos....

PD: Mañanita se llama un chal tejido que se ponen las abuelas (aunque se lo pueden dejar puesto todo el día).

Las Mañanitas es, además, una ranchera hermosa...

Saludos, Au

¿Cómo es en otros países? ¿Qué opinan otros colegas?
Peer comment(s):

agree Consult Couture
38 mins
:-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "el puntaje viene por tu "cozy" idea."
+2
1 min

(little) morning

Hola MGB,
La verdad no sé si sea válido decir en inglés "little morning" al menos a mí me parece chistoso.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 19:28:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Quizás es que \"mañanita\" en español se refiere al amanecer mismo, ¿no crees? algo así como \"dawn\" ¶:^)
Peer comment(s):

agree Swami : Walking Bear! Where have you been???
1 min
Heeeey! ¡Un abrazo a mi pal Swami! Yo tampoco te he visto por estos lares ¶:^)
agree Consult Couture
55 mins
Mil gracias, suestru, me da mucho gusto volverte a ver ¶:^)
Something went wrong...
+1
2 mins

The sun of a new day

Although this literally means "little morning," it has no relevance and makes no sense in English.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 19:29:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Maybe, \"bright new morning\"
Peer comment(s):

agree mbc : me parece perfecto!
18 mins
¡Muy amable!
Something went wrong...
+9
4 mins

Early morning sun

Peer comment(s):

agree transbc : mañanita=muy temprano por la mañana
2 mins
agree Madeleine Pérusse
8 mins
agree Silvia Delgado Rushe Delgado : si, tempranito
20 mins
agree Consult Couture : me gusta esta opción
53 mins
agree clayton : That's what I'd say..
1 hr
agree enebada
1 hr
agree Mariana Solanet
2 hrs
agree colemh : 8-)
3 hrs
agree Joanne Panteleon : OH YES! blindfolded..
14 hrs
Something went wrong...
+4
4 mins

early morning sun

Aunque los significados no se recubren enteramente -no hay equivalente exacto- creo que se adecua.
Peer comment(s):

agree casanova
3 mins
agree Madeleine Pérusse
8 mins
agree Silvia Delgado Rushe Delgado : si tempranito
20 mins
agree Joanne Panteleon
14 hrs
Something went wrong...
7629 days

very early in the morning

No se porqué algunas personas han sugerido que la respuesta debe incluir a la palabra sol: "Early morning sun". Si es que si a mi me dicen: "salimos por la mañanita" eso significa que salimos antes de que salga el sol, tipo 5:00 am. Si salimos cuando ya ha salido el sol, ya es la mañana. Temprano en la mañana, pero ya no es la mañanita.
Example sentence:

Salimos por la mañanita.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search