https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/electronics-elect-eng/3071764-agenda-telef%C3%B3nica.html

Glossary entry

Spanish term or phrase:

agenda telefónica

English translation:

address book

Added to glossary by Kathryn Litherland
Feb 6, 2009 18:26
15 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

agenda telefónica

Spanish to English Marketing Electronics / Elect Eng Access Control Systems
SPAIN:
"Incorpora un DISPLAY LCD que permite la búsqueda de vecinos a través de su directorio (tipo agenda telefónica)."
Proposed translations (English)
5 +8 address book
5 +1 phone book
Change log

Feb 7, 2009 16:47: Kathryn Litherland Created KOG entry

Proposed translations

+8
7 mins
Selected

address book

It appears an "agenda telefónica," either digital or physical, is what in English we call an address book (even if we only use it to store phone numbers or e-mail addresses).

http://madrid.loquo.com/pe/for-sale/mobile/agenda-telefonica...

http://x.vista.gallery.microsoft.com/liveItemDetail.aspx?li=...

http://www.magicfantasy.es/product_info.php?cPath=192&produc...

http://www.elguille.info/colabora/puntoNET/miliuco_agenda.ht...
Note from asker:
That's what I thought, just needed some confirmation. Will wait 24h to see what comes in :-)
Peer comment(s):

agree margaret caulfield : No doubt!
7 mins
agree Roxana V. Lamas : definitivamente el equivalente mas aproximado
17 mins
agree Noni Gilbert Riley : Well explained! And Neil can confidently send in his translation even if he politely waits the 24 hours!
42 mins
agree Jose Arnoldo Rodriguez-Carrington : Yes. That's right.
2 hrs
agree Christopher Burin : Yes, I think this is right too, in England in any case the phone book is the telephone directory, whereas address book would be your personal book/agenda in which to store numbers/addresses etc and that is what I understand the Spanish term to mean.
2 hrs
agree Julio Bereciartu
2 hrs
agree Jaquelina Guardamagna : I agree
3 hrs
agree Lydia De Jorge
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thought so. I initially doubted because we translate address book as "libreta de direcciones" in several software apps. Thanks to all for the help :)"
+1
5 mins

phone book

Suerte
Note from asker:
Phone book = guia telefonica, tipo paginas amarillas, no apto aqui.
Peer comment(s):

agree Sonia Romanos : en estados unidos se le dice phone book...
2 hrs
Something went wrong...