For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL Trados Studio Getting Started

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL Trados Studio Getting Started".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Ma.Elena Carrión de Medina  Identity Verified
Ecuador
Local time: 03:49
English to Spanish
+ ...
Session available afterwards Oct 31, 2011

Hello,

I´d like to know if this SDL Trados session I will attend will be recorded and available for me to watch afterwards, just as the other training sessions I have purchased?

Thanks,
Elena

I should add the reason I am asking this is because sometimes the internet connection in our area is not stable. It has been running with no interruptions lately, but just in case it happens during the webinar, I´d like to go back to it later and watch the part I missed during the live session.
Thanks again!!


[Edited at 2011-11-01 12:24 GMT]


 

Christiane Klauss  Identity Verified
New Zealand
Local time: 20:49
English
+ ...
I can't attend as new time is NZ 4am Nov 8, 2011

Hi Becky,

I'd like to apologise for not being able to attend, however this is due to the fact that the training time (NZ 3pm) was moved to a new time (NZ 4am!!) so I can't attend this. I have submitted a support request.

Kind regards,
Christiane Hargrave


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio Getting Started

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search