Same message on different forums?
Thread poster: stephanieL

English to Italian
Oct 1, 2008


I posted a message yesterday on the Translation: Theory and Practice forum but so far, I have only received 1 reply. I was wondering whether I could re-post the message, which really touches on 2 different issues, in another forum.

Thank you.



Özden Arıkan  Identity Verified
Local time: 21:34
English to Turkish
+ ...
To get replies / find what you want Oct 2, 2008

Hi Stephanie,

Posting the same message on different forums is not encouraged in the site. We have a relevant rule, in fact: Postings should not be made more than once.

Allow me to suggest a couple of hints to get replies and/or find what you need:

-Do a forum search before posting. There are detailed discussions on the forums on many subjects and problems we all have to deal with on a daily basis as translators. Chances are, your problem has already been discussed several times and good solutions have already been suggested. To make a forum search, go to the Community menu above; Forum search is the second item from top.

-Choose the most relevant/appropriate forum to post. New users -sorry, you may not be new to the site at all, I am just speaking generally- may miss that there are so many forums in the site, under a couple of generalized tabs, and they sometimes post in one of the most visible forums. These are usually moved by moderators to more relevant forums, but sometimes moderators may miss them, too. Result: a thread that would normally draw a lot of attention from the frequent visitors and posters of a technical forum, might sit in a site-related forum for ages without getting a reply.

-Always try to summarize your main point / request / problem in the title of your thread. We have a rule related to this one, too: Posters are expected to write detailed titles and post in the most appropriate forum. For instance, the title of the thread you mention not receiving adequate replies ("Word count") is too general that it is very unlikely to draw attention to your specific problem.

As a suggestion specific to your case, you may want to try the first hint above; and then, if it doesn't work -or, maybe you have already tried it- try to improve on the title as advised in the third hint. If you can't (editing function is blocked after 24 hours), you can contact the forum's moderator for help.

Good luck!


English to Italian
Thank you Oct 9, 2008

Dear Ozden,

Thank you for your reply. Luckily, I found a solution to my problem without having to resort to posting again. Now though, I have a new problem, so off I go posting a new topic!

Kind regards,



To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Same message on different forums?

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search