Glossary entry

German term or phrase:

Erstgericht

English translation:

Court of First Instance

Added to glossary by Saskia
Aug 1, 2005 23:23
18 yrs ago
4 viewers *
German term

Erstgericht

German to English Law/Patents Law (general) legal claim
Das Erstgericht hat sich mit unseren Einwaenden ueberhaupt nicht auseinandergesetzt
Proposed translations (English)
4 +3 Court of First Instance
5 +3 trial court

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

Court of First Instance

Romain & Lorenz/Dietl
Peer comment(s):

agree writeaway : glossary and/or dictionary-one is supposed to look there first and then post questions, not post instead of looking
13 mins
agree Bjørn Anthun : http://en.wikipedia.org/wiki/Court_of_first_instance
1 hr
agree Fabian Stoffers
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much, very British, that's what I need!"
+3
1 min

trial court

= lowest court

sometimes also called: *court of first instance* but googling that will show that it's fairly rare

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-08-01 23:31:03 GMT)
--------------------------------------------------

... in the US; common in the UK
Peer comment(s):

agree writeaway : Court of first instance is not at all rare-see glossary entry. your 100% confidence is for US option. http://www.proz.com/kudoz/490761?keyword=Erstgerich
3 mins
yes, of course; I amended my answer; thanks
agree Bjørn Anthun : http://en.wikipedia.org/wiki/Trial_court
1 hr
thanks
agree Jan Vano
4 hrs
thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search