Feb 2, 2006 14:06
18 yrs ago
1 viewer *
English term
traction
English to German
Bus/Financial
Investment / Securities
Market outlook
• Deflation may be close to ending. There has been progress on three fronts: corporate restructuring/employment growth, increased ***traction*** in monetary policy and a higher tolerance of risk. Now that banks have largely eliminated non-performing loans, they are refocusing their business on lending rather than purchasing government bonds. Another sign of risk tolerance is the growth of peoples’ interest in investment trusts, as equity turnover has increased by 177% since August 2005.
TIA!
TIA!
Proposed translations
(German)
3 | Greifen | Michael Pauls |
Proposed translations
48 mins
Selected
Greifen
Ich verstehe "policy traction" als "Greifen (geld- oder finanzpolitischer) Maßnahmen".
Wie z.B. hier:
In other words, a quick and substantial tightening of monetary policy risks a re-lapse into a situation where monetary and fiscal policy loses traction; where policy makers effectively lose control of the economy.
aus: http://www.ssga.com/library/esps/StephenNashOutlookforAustra...
oder hier
http://www.morganstanley.com/GEFdata/digests/20030113-mon.ht...
und hier
http://www.gold-eagle.com/gold_digest_04/richebacher040904.h...
näher erläutert.
Gruß,
mp
Wie z.B. hier:
In other words, a quick and substantial tightening of monetary policy risks a re-lapse into a situation where monetary and fiscal policy loses traction; where policy makers effectively lose control of the economy.
aus: http://www.ssga.com/library/esps/StephenNashOutlookforAustra...
oder hier
http://www.morganstanley.com/GEFdata/digests/20030113-mon.ht...
und hier
http://www.gold-eagle.com/gold_digest_04/richebacher040904.h...
näher erläutert.
Gruß,
mp
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yep, macht Sinn - danke dir!"
Something went wrong...