Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stepped office floors
French translation:
à gradins
Added to glossary by
Cybele Ribeyron
Feb 24, 2006 14:38
18 yrs ago
1 viewer *
English term
stepped office floors
English to French
Social Sciences
Architecture
its simple, elegant massing, consisting of : the long, low-lying, rectangular concourse; stepped office floors set back above the concourse; and two flanking clock towers containing the stairs and elevators
*description de la gare Centrale à Montréal
*description de la gare Centrale à Montréal
Proposed translations
(French)
3 | à gradins | tradall |
4 | les étages réservés aux bureaux, situés en retrait au-dessus du hall | Christiane Lalonde |
3 | mezzanine | Christiane Bujold |
Proposed translations
11 mins
Selected
à gradins
je suppose qu'il faut monter 3-4 marches pour arriver aux bureaux, qui surplombent donc le hall de gare
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "à gradins... qui est une construction disposée par plan successif... oui, je crois que ça peut marcher. Merci!"
4 hrs
mezzanine
Pourrait-il s'agir d'une mezzanine? un étage intermédiaire auquel on accède par un nombre restraint d'escalier?
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-02-24 19:24:56 GMT)
--------------------------------------------------
pardon, restreint
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-02-24 19:24:56 GMT)
--------------------------------------------------
pardon, restreint
11 hrs
les étages réservés aux bureaux, situés en retrait au-dessus du hall
ce n'est pas très facile à traduire. J'ai des doutes sur l'emploi de mezzanine ou à gradins
Discussion