This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 3, 2006 11:47
18 yrs ago
English term
enriched population
English to Greek
Medical
Medical (general)
clinical study
"the effect size in the *enriched population* in the second period of treatment was lower than expected, not supporting maintenance of effect"
Πρόκειται για έρευνα για την αποτελεσματικότητα φαρμακευτικού σκευάσματος έναντι εικονικού φαρμάκου (πλασέμπο). Χωρίζεται σε δύο περιόδους κατά τις οποίες παρατηρήθηκαν διαφορετικά θεραπευτικά οφέλη έναντι του πλασέμπο. Υπήρχαν δύο παράμετροι στις οποίες οι ασθενείς έπρεπε να αποκριθούν με τη λήψη του φαρμακευτικού σκευάσματος. Όσοι ασθενείς αποκρίνονταν ικανοποιητικά στην πρώτη παράμετρο (αποκαλούνται αποκρινόμενοι ασθενείς) περνούσαν στη φάση δύο έπειτα από μια περίοδο διακοπής (ή αποκοπής) από το φάρμακο για να παρατηρηθεί το ποσοστό απόκρισης και στη δεύτερη παράμετρο. Υπολογίζω ότι το "enriched population" είναι ο πληθυσμός των ασθενών που μελετήθηκε κατά τη δεύτερη περίοδο της μελέτης, ο οποίος μάλλον δεν ήταν ίδιος με αυτόν της πρώτης περιόδου (πρέπει να έγινε προσθήκη ατόμων) γι' αυτό και ονομάζεται "εμπλουτισμένος".
Μόνον υποθέσεις μπορώ να κάνω πάντως γιατί δε βρήκα πουθενά τον όρο "εμπλουτισμένος/εμπλουτισθείς πληθυσμός".
Ευπρόσδεκτη οποιαδήποτε βοήθεια.
Πρόκειται για έρευνα για την αποτελεσματικότητα φαρμακευτικού σκευάσματος έναντι εικονικού φαρμάκου (πλασέμπο). Χωρίζεται σε δύο περιόδους κατά τις οποίες παρατηρήθηκαν διαφορετικά θεραπευτικά οφέλη έναντι του πλασέμπο. Υπήρχαν δύο παράμετροι στις οποίες οι ασθενείς έπρεπε να αποκριθούν με τη λήψη του φαρμακευτικού σκευάσματος. Όσοι ασθενείς αποκρίνονταν ικανοποιητικά στην πρώτη παράμετρο (αποκαλούνται αποκρινόμενοι ασθενείς) περνούσαν στη φάση δύο έπειτα από μια περίοδο διακοπής (ή αποκοπής) από το φάρμακο για να παρατηρηθεί το ποσοστό απόκρισης και στη δεύτερη παράμετρο. Υπολογίζω ότι το "enriched population" είναι ο πληθυσμός των ασθενών που μελετήθηκε κατά τη δεύτερη περίοδο της μελέτης, ο οποίος μάλλον δεν ήταν ίδιος με αυτόν της πρώτης περιόδου (πρέπει να έγινε προσθήκη ατόμων) γι' αυτό και ονομάζεται "εμπλουτισμένος".
Μόνον υποθέσεις μπορώ να κάνω πάντως γιατί δε βρήκα πουθενά τον όρο "εμπλουτισμένος/εμπλουτισθείς πληθυσμός".
Ευπρόσδεκτη οποιαδήποτε βοήθεια.
Proposed translations
(Greek)
4 | εμπλουτισμένος πληθυσμός | Nick Lingris |
Proposed translations
2 days 20 hrs
εμπλουτισμένος πληθυσμός
Τώρα την είδα αυτή.
Συμβουλέψου το ppt: http://www.fda.gov/ohrms/dockets/ac/04/slides/4039s1_08_Temp...
όπου λέει, μεταξύ άλλων:
Enrichment of a population is any selection maneuver that makes the population more likely to be able to participate properly in the study, have the endpoint of interest, or respond to treatment, all of which increase study power for showing an effect of treatment by increasing effect size, increasing the number of events or decreasing heterogeneity. All studies (almost) are enriched to some degree, but some enrichments are more controversial than others, and provoke concerns about “generalizability,” i.e., relevance to the population that will get the drug.
Και για τους ασθενείς θα προτιμούσα *αντ*αποκρινόμενοι.
Συμβουλέψου το ppt: http://www.fda.gov/ohrms/dockets/ac/04/slides/4039s1_08_Temp...
όπου λέει, μεταξύ άλλων:
Enrichment of a population is any selection maneuver that makes the population more likely to be able to participate properly in the study, have the endpoint of interest, or respond to treatment, all of which increase study power for showing an effect of treatment by increasing effect size, increasing the number of events or decreasing heterogeneity. All studies (almost) are enriched to some degree, but some enrichments are more controversial than others, and provoke concerns about “generalizability,” i.e., relevance to the population that will get the drug.
Και για τους ασθενείς θα προτιμούσα *αντ*αποκρινόμενοι.
Discussion
Ούτε και εγώ βρίσκω το "εμπλουτ�
Ούτε και εγώ βρίσκω το "εμπλουτ�