Oct 24, 2006 14:28
17 yrs ago
English term

embrace the facts and realities of the world

English to French Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Self-actualization — the instinctual need of humans to make the most of their unique abilities and to strive to be the best they can be.

They embrace the facts and realities of the world (including themselves) rather than denying or avoiding them.

voilà où j'en suis mais j'ai qq doutes... merci !
Ils acceptent les faits et réalités du monde (y compris eux-mêmes) plutôt que de refuser de les admettre ou de les éviter

Running a marathon, Turning around your department, Discovering a cure.

Much of Self-actualization is achieved in the process not necessarily in the outcome.

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

ils portent un regard sur le monde tel qu'il est

peut-être
Peer comment(s):

agree Frederic Rosard : oui!
0 min
agree Hebe Martorella
13 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci !"
2 hrs

tiennent compte des faits et réalités du monde

L'expression "tenir compte des réalités" est très courante.
Something went wrong...
25 mins

ils intègrent le monde tel qu'il est

???

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-10-24 14:56:32 GMT)
--------------------------------------------------

ils prennent le monde pour ce qu'il est

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-10-24 14:58:57 GMT)
--------------------------------------------------

ils partent du principe que le monde et comme il est et qu'il faut l'accepter ainsi

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-10-24 18:49:16 GMT)
--------------------------------------------------

s'approprier
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search