Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Vorfrist
English translation:
interim deadline
Added to glossary by
John Bishop
Dec 12, 2006 20:46
17 yrs ago
11 viewers *
German term
Vorfrist
German to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
"Das Kennzeichen Hauptfrist ist ein Ja/Nein-Feld [data field in a form], und gibt an, ob diese Fristart eine Hauptfristart ist. Für Hauptfristarten können Vorfristarten definiert werden. Jede Fristart ist entweder Hauptfristart oder Vorfristart.
Das Feld "zugehörige Hauptfrist" muss ausgefüllt werden, wenn das Kennzeichen Hauptfrist auf "nein" gestezt ist; d.h. wenn die eingegebene Fristart eine Vorfristart definiert. Hier wird die Hauptfristart eingetragen, auf die sich diese Vorfristart bezieht. ... Es können mehrere Vorfristarten auf dieselbe Hauptfristart verweisen."
Das Feld "zugehörige Hauptfrist" muss ausgefüllt werden, wenn das Kennzeichen Hauptfrist auf "nein" gestezt ist; d.h. wenn die eingegebene Fristart eine Vorfristart definiert. Hier wird die Hauptfristart eingetragen, auf die sich diese Vorfristart bezieht. ... Es können mehrere Vorfristarten auf dieselbe Hauptfristart verweisen."
Proposed translations
(English)
3 +2 | interim deadline | Kim Metzger |
3 | preliminary deadline | vic voskuil |
2 | period of time ahead of major term | Harald Pigall |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
interim deadline
I'm not sure what I'd use for Hauptfrist, but interim deadline should work.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
period of time ahead of major term
I don`t know if it's ok
3 hrs
preliminary deadline
ahead of the final deadline.
When there is more than one Vorfrist though, I can imagine Kim´s suggestion is a bit more flexible.
When there is more than one Vorfrist though, I can imagine Kim´s suggestion is a bit more flexible.
Something went wrong...