Glossary entry

English term or phrase:

top and tail

French translation:

ouvrir et clore

Added to glossary by Nathalie Reis
Feb 19, 2007 09:03
17 yrs ago
1 viewer *
English term

top and tail

English to French Bus/Financial Economics training program
The plan is to have a senior manager ‘top and tail’ each training course, i.e. to start the first day off showing his or her support and understanding of the purpose and content and to end the second day by taking questions.

J'ai pensé à Préparer, mais je n'aime pas...

Proposed translations

+3
19 mins
Selected

ouvrir et clore

idée

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-19 10:27:51 GMT)
--------------------------------------------------

je pense que solution simple et courte et pas fausse!
Peer comment(s):

agree S Boucher
37 mins
agree GILLES MEUNIER
3 hrs
agree Val Traductions
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Catherine"
+2
1 min

parrainer et conclure

*
Peer comment(s):

agree S Boucher
55 mins
agree Anne Bohy
57 mins
Something went wrong...
30 mins

superviser

Etant donné que la suite de la phrase explique bien de quoi il s'agit, je pense que cela peut suffire
Peer comment(s):

neutral hirselina : Pas vraiment une supervision, à mon avis
57 mins
oui, en relisant bien la phrase, je me rends compte que ma proposition n'est pas très bonne
Something went wrong...
+1
56 mins

... parrainer ... en ouvrant ... et en concluant ...

The plan is to have a senior manager ‘top and tail’ each training course, i.e. to start the first day off showing his or her support and understanding of the purpose and content and to end the second day by taking questions.

Nous planifions d'avoir un senior manager pour parrainer chaque formation, en ouvrant la session par une marque de soutien et de compréhension des objectifs et du contenu et en concluant le deuxième jour par une séance de questions-réponses.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-19 10:07:01 GMT)
--------------------------------------------------

Une combinaison des bonnes solutions de Catherine et Francis.
Peer comment(s):

agree cjohnstone : oui mais... les participes présents un peu pas terribles en F si?
27 mins
Merci. Il ne faut pas en abuser mais moi j'en utilise quand même.
Something went wrong...
3 hrs

tout au long de chaque stage / cycle de formation

"tout au long" j'essaie de traduire le sens, davantage que les mots, l'explication étant donnée ensuite, dans le texte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search