Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
¡A ver quién puede con ella!
French translation:
C'est à qui pourra en venir à bout!
Added to glossary by
B. Bruzon
Mar 28, 2007 08:14
17 yrs ago
Spanish term
¡A ver quién puede con ella!
Spanish to French
Art/Literary
Zoology
Bonjour,
Dans l'extrait suivant, je ne vois pas bien comment traduire "¡A ver quién puede con ella!" :
"Todos los rinocerontes tienen la piel muy dura y gruesa.
enemigos pequeñitos
Aunque la piel tiene 2 cm de grosor, los parásitos se cuelan y pican.
¡A ver quién puede con ella!
pájaros
Los picabueyes y garzas se comen los parásitos.
Y si huyen, indican que se acerca un peligro.
La piel del rinoceronte indio tiene placas y bultos rugosos. La piel rosada dentro de los pliegues atrae a los parásitos."
Il s'agit d'un livre pour enfants...
Merci à l'avance pour votre aide
Dans l'extrait suivant, je ne vois pas bien comment traduire "¡A ver quién puede con ella!" :
"Todos los rinocerontes tienen la piel muy dura y gruesa.
enemigos pequeñitos
Aunque la piel tiene 2 cm de grosor, los parásitos se cuelan y pican.
¡A ver quién puede con ella!
pájaros
Los picabueyes y garzas se comen los parásitos.
Y si huyen, indican que se acerca un peligro.
La piel del rinoceronte indio tiene placas y bultos rugosos. La piel rosada dentro de los pliegues atrae a los parásitos."
Il s'agit d'un livre pour enfants...
Merci à l'avance pour votre aide
Proposed translations
(French)
3 +7 | C'est à qui pourra en venir à bout! | danielle2 |
Proposed translations
+7
4 mins
Selected
C'est à qui pourra en venir à bout!
juste une idéee
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
Something went wrong...