Nous aurons l'occasion de mieux nous connaître au cours des prochaines semaines

English translation: We will have the opportunity to become better acquainted in the coming weeks

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Nous aurons l'occasion de mieux nous connaître au cours des prochaines semaines
English translation:We will have the opportunity to become better acquainted in the coming weeks
Entered by: Nathalie Scharf

18:07 May 24, 2007
French to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
French term or phrase: Nous aurons l'occasion de mieux nous connaître au cours des prochaines semaines
ceci fait partie d'une lettre d'introduction. Je voudrais que ça soit professionnellement formulé. Merci à l'avance.
Paule Gauthier
We will have the opportunity to become better acquainted in the coming weeks
Explanation:
formulation U.S.
Selected response from:

Nathalie Scharf
United States
Local time: 12:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1We will have the opportunity to become better acquainted in the coming weeks
Nathalie Scharf
4 +1We will have an opportunity to get to know each other better in the course of the next few weeks
Silvia Brandon-Pérez


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
We will have the opportunity to become better acquainted in the coming weeks


Explanation:
formulation U.S.

Nathalie Scharf
United States
Local time: 12:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: merci beaucoup


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Claude Gouin
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
We will have an opportunity to get to know each other better in the course of the next few weeks


Explanation:
Or more formally, to become better acquainted with each other in the course of the next few weeks

Silvia Brandon-Pérez
United States
Local time: 10:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Cartlidge
1 day 53 mins
  -> Thank you, Olga.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search