Glossary entry

Portuguese term or phrase:

livrança

Spanish translation:

pagaré

Added to glossary by Michael Powers (PhD)
Oct 8, 2007 16:52
16 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term

livrança

Portuguese to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
Para garantia e segurança do cumprimento das obrigações decorrentes deste contrato, compreendendo o saldo que for devido, juros remuneratórios e de mora e outras despesas, a 2ª Outorgante entrega ao XXXX, a favor deste, uma livrança por si subscrita, ficando desde já o XXXX autorizado pelo presente a completar o preenchimento do título, quando considerar oportuno, fixando o seu vencimento para a data que entender, e a proceder ao seu desconto se nisso tiver interesse.
Change log

Oct 9, 2007 19:16: Michael Powers (PhD) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/39971">M. Graciela Aparicio - BGE Translation Group's</a> old entry - "livrança"" to ""pagaré""

Oct 9, 2007 19:18: Michael Powers (PhD) changed "Field" from "Other" to "Law/Patents"

Proposed translations

+1
31 mins
Selected

pagaré

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2007-10-08 17:25:26 GMT)
--------------------------------------------------

No Dicionário jurídico por Noronha, "livrança" é "promissory note" - E "promissory note" é "pagaré" em espanhol.


--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2007-10-08 17:27:13 GMT)
--------------------------------------------------


EUR-Lex - Simple search
- [ Translate this page ]
... por medio de una letra de cambio o de un pagaré, el pago de los compromisos ... através de uma letra ou de uma livrança o pagamento dos compromissos que ...
eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=pt,es&lang=&lng2=bg,cs,da,el,es,et,fi,ga,hu,it,lt,l... - 465k - Cached - Similar pages - Note this
[ More results from eur-lex.europa.eu ]

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-10-08 17:27:53 GMT)
--------------------------------------------------


International Encyclopaedia of Comparative Law - Google Books Result
by K Zweigert - 1981 - Law
Letra de cambio, pagaré, cheque (México 1983); Pina Vara, Teoría y práctica del ... Dias, Da letra e da livrança segundo a lei uniforme eo Código comercial ...
books.google.com/books?isbn=9028602917... - Note this

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2007-10-09 19:15:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No hay de qué.
Peer comment(s):

agree LiaBarros : sin duda. No Brasil diríamos "nota promissória" que é o "pagaré" español.
2 hrs
Obrigado, Lia - Mike :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
+1
15 mins

Letra de cambio

Yo creo que se refiere a esto
Peer comment(s):

agree Yolanda Sánchez
55 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search