This question was closed without grading. Reason: Errant question
Oct 23, 2007 13:58
16 yrs ago
German term

Klangempfindlichkeit

German to Italian Tech/Engineering Engineering (general)
in 3 Stufen
ossia:
audio level switch

Discussion

Diana Mecarelli (asker) Oct 23, 2007:
Grazie delle risposte Parlando con il cliente...ha detto, che intendeva il segnale audio...;-)
Roberto Casi Oct 23, 2007:
cara diana, non capisco se è da considerarsi tutto insieme: "Klangempfindlichkeit in drei Stufen"...

Proposed translations

24 mins

regolatore del volume (audio)

regolatore del volume (audio) tradotto dall'inglese come prima ipotesi. saluti
Something went wrong...
1 hr

sensibilità audio

Dall'inglese sembrerebbe senz'altro regolatore del volume, ma in tedesco bisognerebbe vedere il contesto. Letteralmente "sensibilità/risposta" e suono/audio/fono.

Ho trovato distinti tono/sensibilità/volume...

Se è un comando non può andare bene, ma senza contesto... rimarrei sul letterario.

"Sensibilità audio" ha una certa incidenza su google...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search