corta-fogo

English translation: firewall

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:corta-fogo
English translation:firewall
Entered by: Todd Field

23:03 Nov 1, 2007
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Portuguese term or phrase: corta-fogo
European Portuguese, from a set of regulations on roofing and façade construction in a subdivision.

The sentence reads:

"O encontro das coberturas com as fachadas poderá ser feito por beiral simples, beiral duplo, cornija, platibanda, corta-fogo ou empena com capeamento em telha de canudo de acordo com as soluções construtivas constantes dos referidos estudos..."

Thanks, in advance, for any ideas.
Todd Field
United States
Local time: 19:47
firewall
Explanation:
fire break
Selected response from:

swisstell
Italy
Local time: 03:47
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1firewall
swisstell


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
firewall


Explanation:
fire break

swisstell
Italy
Local time: 03:47
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Humberto Ribas
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search