Feb 11, 2008 01:51
16 yrs ago
Chinese term
企业行政副职
Chinese to English
Other
Management
工会主席享受企业行政副职待遇。
Proposed translations
(English)
4 +3 | Deputy General Manager (Administration) | Milton Guo |
4 | deputy manager of an enterprise | laoloup |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
Deputy General Manager (Administration)
按照国营单位的体制,工会主席是相当于副总裁,而副总裁又分行政、生产、销售等,因此“副职”是“副总一职”,而不是副经理。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
15 mins
deputy manager of an enterprise
It actually refers to a company's vice president/deputy manager in general sort of position.
工会主席享受企业行政副职待遇。
The trade union chairman shall enjoy the treatment of deputy managers of the enterprise.
The bilingual version of the 企业工会工作条例 is located here:
http://www.lawinfochina.com/law/displayModeTwo.asp?id=5753
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-02-11 22:10:22 GMT)
--------------------------------------------------
BTW, I didn't venture to translate the sentence. It was taken directly from the link to the bilingual text.
工会主席享受企业行政副职待遇。
The trade union chairman shall enjoy the treatment of deputy managers of the enterprise.
The bilingual version of the 企业工会工作条例 is located here:
http://www.lawinfochina.com/law/displayModeTwo.asp?id=5753
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-02-11 22:10:22 GMT)
--------------------------------------------------
BTW, I didn't venture to translate the sentence. It was taken directly from the link to the bilingual text.
Peer comment(s):
neutral |
C2Expert
: I would use "remuneration" rather than "treatment".
18 hrs
|
But there're other things like housing, company car, travel allowance and all sorts of privileges.
|
Something went wrong...