Apr 18, 2008 07:48
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Prozessprogramm

German to Russian Law/Patents Law (general) дело о разводе
Der Richter gibt bekannt das Prozessprogramm.

Prozessprogramm?
Proposed translations (Russian)
3 +5 siehe unten

Proposed translations

+5
11 mins
Selected

siehe unten

План (дальнейшего) ведения судебного процесса, план ведения судебного разбирательства

http://www.uibk.ac.at/zivilrecht/buch/kap19_0.xml?section-vi...
Die mündliche Streitverhandlung wird regelmäßig mit einer sogenannten „vorbereitenden Tagsatzung” eingeleitet (§ 258 ZPO). Sie dient der Entscheidung über Prozesseinreden, dem Vortrag der Parteien, der Erörterung des Sach- und Rechtsvorbringens der Parteien, der Vornahme eines Vergleichsversuchs sowie – bei dessen Scheitern – der Erörterung des weiteren Fortganges des Prozesses und der Bekanntgabe des „Prozessprogramms” und schließlich – soweit zweckmäßig – auch der Einvernahme der Parteien und dem Beginn der Durchführung des Beweisverfahrens. Um die gewünschte umfassende Erörterung des Sachverhaltes und allfälliger Vergleichsmöglichkeiten sicherzustellen, sollen (nicht nur die Vertreter, sondern auch) die Parteien oder informierte Personen an der vorbereitenden Tagsatzung teilnehmen.
Peer comment(s):

agree Nadiya Kyrylenko
4 mins
Спасибо, Надя!
agree Nico Rhodionoff : абсолютно в точку! Еще вариант - план судоговорения
3 hrs
Спасибо!
agree Guli Abbasova
23 hrs
Спасибо!
agree AgenturArenski
1 day 2 hrs
Спасибо!
agree Edgar Hermann
2 days 5 hrs
Спасибо, Эдгар!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо всем!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search