BA (Hons), MSc

Spanish translation: BA y MSc (favor ver explicacion)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:BA (Hons), MSc
Spanish translation:BA y MSc (favor ver explicacion)
Entered by: Cesar Serrano

14:09 May 18, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: BA (Hons), MSc
Buenas tardes a todos:

Tengo un certificado de una universidad de Reino Unido y al final de todo pone lo siguiente:

Certified by X BA (Hons), MSc
Director of BA (Hons) Business Administration and Higher National Diploma Programmes

No sé si al poner "BA (Hons), MSc" se refiere a que esa persona que está certificando el documento es la encargada de certificar los títulos de BA y los MSc.

¿Qué traducción quedaría más apropidad? ¿Certificado por X, responsable de las certificaciones de BA (Licenciaturas) y MSc (Masters)?? ¿No queda demasiado largo y lioso??

Muchas gracias a todos.
Pocho
BA y MSc (favor ver explicacion)
Explanation:
Me parece, segun el contexto, que X posee un BA y un MSc y que cumple la funcion de *Director of BA (Hons) Business Administration and Higher National Diploma Programmes*. Ya que estos titulos no tienen un equivalente exacto en paises con otros sistemas educativos, yo dejaria *BA y MSc* asi, y agegaria una nota que explique brevemente en que consisten estos titulos academicos.
Selected response from:

Cesar Serrano
United States
Local time: 15:39
Grading comment
Muchas gracias a todos por vuestra aportación
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3BA y MSc (favor ver explicacion)
Cesar Serrano
4Bachelor of Arts (honours), Master of Science
Lillian Julber


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ba (hons), msc
BA y MSc (favor ver explicacion)


Explanation:
Me parece, segun el contexto, que X posee un BA y un MSc y que cumple la funcion de *Director of BA (Hons) Business Administration and Higher National Diploma Programmes*. Ya que estos titulos no tienen un equivalente exacto en paises con otros sistemas educativos, yo dejaria *BA y MSc* asi, y agegaria una nota que explique brevemente en que consisten estos titulos academicos.

Cesar Serrano
United States
Local time: 15:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18
Grading comment
Muchas gracias a todos por vuestra aportación

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virginia Feuerstein
32 mins
  -> Thanks Feuer!

agree  Egmont
2 hrs
  -> Muchas Gracias, AVRVM! Saludos!

agree  Maria Salud Herrero Calpena (X): Exactamente, es costumbre incluir el título universitario que se posee acompañando al nombre en todo tipo de documentación y correspondencia formal.
2 days 1 hr
  -> Gracias Maria Salud!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ba (hons), msc
Bachelor of Arts (honours), Master of Science


Explanation:
La abreviatura "hons" significa que la persona se graduó con honores (lo sé porque yo también :o)) y ba es un título de grado. Puede ser ba (arts) o bs (science), msc es un título de postgrado y es master en ciencia en este caso.

Lillian Julber
Uruguay
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search