supporting this technology

Spanish translation: compatible con esta tecnología / que soportan esta tecnología

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:supporting this technology
Spanish translation:compatible con esta tecnología / que soportan esta tecnología
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

13:37 Oct 14, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology) / survey about technology management
English term or phrase: supporting this technology
"The equipment or software supporting this technology will be on our premises, but installed, configured, and monitored by an external supplier"

I'm never exactly sure how to translate support--in this context, they are referring to the equipment or software elements of a particular technology, because the survey is asking about whether the various technologies are administered in-house or by an external services provider.

Thanks in advance for your suggestions.
Carolingua
United States
Local time: 13:01
compatible con esta tecnología / que soportan esta tecnología
Explanation:
Suerte
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 22:01
Grading comment
I wanted to use "que soporta esta tecnología", since that is the most direct translation, but I wasn't sure if this use of the verb "soportar" was as accepted in Spanish as it is in English. Thank you for your confirmation.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4compatible con esta tecnología / que soportan esta tecnología
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
5que admite esta tecnología/ permite utilizar esta tecnología
Elizabeth Sánchez León
4que da soporte a esta tecnología
Marisa Sarniguet


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
compatible con esta tecnología / que soportan esta tecnología


Explanation:
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 22:01
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 674
Grading comment
I wanted to use "que soporta esta tecnología", since that is the most direct translation, but I wasn't sure if this use of the verb "soportar" was as accepted in Spanish as it is in English. Thank you for your confirmation.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mercedes L.: que soporta esta tecnología.
4 mins
  -> Gracias Mercedes

agree  Carmen Valentin-Rodriguez
36 mins
  -> Gracias Carmen

agree  Daniel Coria
1 hr
  -> Gracias Daniel

agree  MariCarmen Pizarro
2 hrs
  -> Gracias MariCarmen
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que da soporte a esta tecnología


Explanation:
Creo que esta es la traducción mas correcta

Marisa Sarniguet
Local time: 17:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
que admite esta tecnología/ permite utilizar esta tecnología


Explanation:
Otra opción.

Elizabeth

Elizabeth Sánchez León
Spain
Local time: 21:01
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 73
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search