provisions for slow moving and obsolete inventory

Polish translation: rezerwy na zapasy niechodliwych i niemodnych (przestarzałych) towarów

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:provisions for slow moving and obsolete inventory
Polish translation:rezerwy na zapasy niechodliwych i niemodnych (przestarzałych) towarów
Entered by: Roman Kozierkiewicz

13:20 Oct 25, 2008
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Accounting
English term or phrase: provisions for slow moving and obsolete inventory
Provisions for slow moving and obsolete inventory should be computed using existing group bases at the acquisition date.
Sajmon
Poland
Local time: 16:15
rezerwy na zapasy niechodliwych i niemodnych (przestarzałych) towarów
Explanation:
Propozycja
Selected response from:

Roman Kozierkiewicz
Local time: 16:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3rezerwy na (zbyt) wolno rotujące i nieprzydatne zapasy
Rancher
3rezerwy na zapasy niechodliwych i niemodnych (przestarzałych) towarów
Roman Kozierkiewicz


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rezerwy na zapasy niechodliwych i niemodnych (przestarzałych) towarów


Explanation:
Propozycja

Roman Kozierkiewicz
Local time: 16:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 670
Notes to answerer
Asker: dzieki bardzo, korzystam z Pana słownika w tych rachunkowych sprawach non-stop.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Foltyn
1 hr
  -> Dziękuję

disagree  Krzysztof Kożurno: rezerwy na zapasy przestarzałe lub trudno zbywalne
251 days
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
rezerwy na (zbyt) wolno rotujące i nieprzydatne zapasy


Explanation:
raczej nie przestarzałe, bo mogą być pełnowartościowe
(można też - nie wykazyujące obrotów)

Rancher
Poland
Local time: 16:15
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maciej Smoczyński: i nie rotujące
9 mins
  -> słusznie!

agree  Polangmar: ew. łącznie: wolnorotujące
1 hr

agree  Barbara Fiter
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search