GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:36 Dec 7, 2008 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Jarmuschewski France Local time: 17:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | validation/libération intrinsèque d'une évacuation |
| ||
4 | autorisation interne d'une évacuation de l'eau de dégivrage |
| ||
3 | validation d l'évacuation par le maître de l'ouvrage |
|
validation/libération intrinsèque d'une évacuation Explanation: Abförderung f (Bgb) déblocage m de taille/; évacuation bauseitig structural Langenscheidt Technik |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
validation d l'évacuation par le maître de l'ouvrage Explanation: ... lorsque l'évacuation a été validé par le maître de l'ouvrage. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
autorisation interne d'une évacuation de l'eau de dégivrage Explanation: Suggestion. Sinon, on ne sait pas ce que l'on évacue .... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.