Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
5-0 Ashes whitewash
Polish translation:
zdecydowane pokonanie (zwycięstwo) 5:0 w serii meczów testowych The Ashes
Added to glossary by
Alex Pszczola
Jan 19, 2009 07:43
15 yrs ago
English term
5-0 Ashes whitewash
English to Polish
Other
Sports / Fitness / Recreation
In a summer long to be remembered, the England cricket team comprehensively beat the Aussies by an innings at the Oval to win the fifth test and complete a 5-0 Ashes whitewash.
Proposed translations
+2
45 mins
Selected
zdecydowane pokonanie (zwycięstwo) 5:0 w serii meczów testowych The Ashes
rozbicie Australii 5:0
upokorzenie Australii 5:0
"Mecze testowe Anglii z Australią noszą nazwę The Ashes – od satyrycznego nekrologu opublikowanego w 1882 w The Sporting Times po porażce Anglików na stadionie The Oval, w którym stwierdzono, że angielski krykiet zmarł, a jego ciało zostanie skremowane, zaś prochy zabrane do Australii. Następne tournee, na przełomie 1882 i 1883, nazwano w angielskich medich "wyprawą po odzyskanie popiołów" (ang. ashes). Po zwycięstwie Anglików grupa kobiet z Melbourne wręczyła ich kapitanowi, Ivo Blighowi, małą urnę, mającą zawierać popiół po spaleniu baila użytego podczas drugiego w historii meczu testowego między Anglią a Australią. Wbrew obiegowej opinii, nie jest to jednak ta sama urna, która obecnie stanowi trofeum w The Ashes. Oryginał stanowi własność prywatną i jest bardzo rzadko prezentowany publicznie, nagrodą zaś jest szklana, powiększona kopia.
http://pl.wikipedia.org/wiki/Krykiet
upokorzenie Australii 5:0
"Mecze testowe Anglii z Australią noszą nazwę The Ashes – od satyrycznego nekrologu opublikowanego w 1882 w The Sporting Times po porażce Anglików na stadionie The Oval, w którym stwierdzono, że angielski krykiet zmarł, a jego ciało zostanie skremowane, zaś prochy zabrane do Australii. Następne tournee, na przełomie 1882 i 1883, nazwano w angielskich medich "wyprawą po odzyskanie popiołów" (ang. ashes). Po zwycięstwie Anglików grupa kobiet z Melbourne wręczyła ich kapitanowi, Ivo Blighowi, małą urnę, mającą zawierać popiół po spaleniu baila użytego podczas drugiego w historii meczu testowego między Anglią a Australią. Wbrew obiegowej opinii, nie jest to jednak ta sama urna, która obecnie stanowi trofeum w The Ashes. Oryginał stanowi własność prywatną i jest bardzo rzadko prezentowany publicznie, nagrodą zaś jest szklana, powiększona kopia.
http://pl.wikipedia.org/wiki/Krykiet
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
44 mins
porażka 5-0 w meczu testowym Anglii z Austrią
Ashes to mecze testowe między Anglią i Austrią, a whitewash to potoczny termin używany w dziennikarstwie sportowym oznaczający porażkę.
--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2009-01-19 10:09:57 GMT)
--------------------------------------------------
O Australię chodzi oczywiście :-)
--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2009-01-19 10:09:57 GMT)
--------------------------------------------------
O Australię chodzi oczywiście :-)
Peer comment(s):
neutral |
petrolhead
: Australią. Austria potęgą w krykieta raczej nie jest. // Mowa o Anglii, więc raczej zwycięstwo, nie porażka.
2 mins
|
Zgadzam się, że zwycięstwo, ale nie zgadzam się, że Australia - The Ashes to mecze między Anglią i Austrią.
|
|
neutral |
M.A.B.
: Z powyższych przyczyn muszę się nie zgodzić. Ale neutral, bo trafne odnośniki :)
25 mins
|
Oczywiście, że Australia... Kajam się :-)
|
+1
7 hrs
komplet 5 zwycięstw w serii meczów testowych The Ashes
Whitewash - po prostu komplet zwycięstw.
Discussion
Chodzi o Australię. Full stop, pieriod!!
http://pl.wikipedia.org/wiki/Krykiet