Glossary entry

Japanese term or phrase:

締め日をまたぐ

English translation:

post-closing date

Added to glossary by yamamoto
Nov 21, 2002 05:50
21 yrs ago
1 viewer *
Japanese term

締め日をまたぐ

Non-PRO Japanese to English Bus/Financial Accounting accounting
締め日をまたぐ過去日付のデータの場合は当月分として計上する。
Proposed translations (English)
4 +3 post-closing data
3 straddle the closing date

Proposed translations

+3
25 mins
Selected

post-closing data

-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-21 06:20:25 (GMT)
--------------------------------------------------

¥"post-closing¥" means ¥"締め (日/月) 後の¥", and you will not necessarily have to be bothered by the verb ¥"をまたぐ¥".

The Progressive JE dictionary gives the definition of ¥"締め切り後記入¥" as ¥"(a) post-closing entry¥", this would also apply to this case.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-21 08:43:17 (GMT)
--------------------------------------------------

BTW, ¥"data¥" is not a typo. I meant that ¥"post-closing data¥" was for ¥"締め日をまたぐ (過去日付の) データ¥".
Peer comment(s):

agree Nobuo Kawamura
3 hrs
thanks
agree Naomi Ota
3 hrs
thanks
agree amit vats
7 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございました。"
2 hrs

straddle the closing date

'Straddle' is like having one foot on one side of a barrier and the other foot on the other side.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search