GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:52 Apr 1, 2009 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Religion / Testimony | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Remy Arce United States Local time: 19:35 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ran a vending cart... administrar un carrito de venta con una alma contenta Explanation: although the correct translation would be "corazon agradecido" that would not rhyme, reason why i have selected "alma contenta" instead |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ran a vending cart... Miraba hacia adelante con mi carrito de venta ambulante Explanation: He intentado que rime, pero no sé si te servirá. Si se quiere se puede añadir el matiz de agradecimiento, alegría, esperanza, ilusión, etc: "Miraba agradecido / alegre / esperanzado / ilusionado hacia adelante con mi carrito de venta ambulante." Saludos, Mª Elena. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ran a vending cart... de mi carrito viví y de corazón lo agradecí / con mi carrito vendí y a Dios gracias le di Explanation: dos opciones |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|