Jun 1, 2009 16:19
14 yrs ago
English term
sea floor el(evation); sea bed el(evation)
English to Russian
Science
Petroleum Eng/Sci
Sakhalin: terms
Перечисление данных.
По идее, по-русски это высотные отметки "дна" и... "дна"?
Спасибо.
По идее, по-русски это высотные отметки "дна" и... "дна"?
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
2 | морское (океаническое) дно и ложе | Dmitriy Vysotskyy |
Proposed translations
13 mins
Selected
морское (океаническое) дно и ложе
Я бы так разграничил, но слабо себе представляю разницу между ними.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-06-01 16:33:56 GMT)
--------------------------------------------------
естественно отметки дна и ложа
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-06-01 16:33:56 GMT)
--------------------------------------------------
естественно отметки дна и ложа
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо. Я тоже так думал, но, самое странное, клиент сказал что это "одно и то же"... но зачем же указывать это как отдельные позиции? На это ответа не последовало."
Discussion