Glossary entry

Russian term or phrase:

кабельные пинцеты

English translation:

cable clamps

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-09 10:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 5, 2009 13:38
14 yrs ago
Russian term

кабельные пинцеты

Russian to English Tech/Engineering Energy / Power Generation электротехника
Please, help translate the whole phrase: верхние кабельные пинцеты на вводных панелях вводного распределительного устройства Здания; верхние кабельные пинцеты сети электроснабжения системы освещения и светофоров, расположенные на вводных панелях ВРУ ТП-3 Паркинга. Thank you all!

Proposed translations

3 hrs
Selected

cable clamps

I think this is it, given the context. In a distribution box the various wires must be securely clamped in place. The pdf document at the second link has a diagram.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-10-06 03:37:53 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I just realized the ТП-3 is a transformer. I still think "clamp" works in this context, though.
Example sentence:

A cable clamp assembly for securing an electrical cable in an aperture of an electrical distribution panel, comprising: an electrical distribution panel housing including a wall with an aperture sized to accommodate an electrical cable; and . . . [etc.]

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much!"
30 mins

cable nippers

.
Something went wrong...
53 mins

Cable clips

Maybe something like "Alligator clips" for temporary hookup of cables
Note from asker:
Thanks! Could you help translate the whole phrase, please. I'm absolutely innocent in this field :-))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search