Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
кабельные пинцеты
English translation:
cable clamps
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-09 10:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 5, 2009 13:38
14 yrs ago
Russian term
кабельные пинцеты
Russian to English
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
электротехника
Please, help translate the whole phrase: верхние кабельные пинцеты на вводных панелях вводного распределительного устройства Здания; верхние кабельные пинцеты сети электроснабжения системы освещения и светофоров, расположенные на вводных панелях ВРУ ТП-3 Паркинга. Thank you all!
Proposed translations
(English)
4 | cable clamps | James McVay |
3 | cable nippers | ivannat |
2 | Cable clips | Michael Moskowitz |
Proposed translations
3 hrs
Selected
cable clamps
I think this is it, given the context. In a distribution box the various wires must be securely clamped in place. The pdf document at the second link has a diagram.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-10-06 03:37:53 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, I just realized the ТП-3 is a transformer. I still think "clamp" works in this context, though.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-10-06 03:37:53 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, I just realized the ТП-3 is a transformer. I still think "clamp" works in this context, though.
Example sentence:
A cable clamp assembly for securing an electrical cable in an aperture of an electrical distribution panel, comprising: an electrical distribution panel housing including a wall with an aperture sized to accommodate an electrical cable; and . . . [etc.]
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much!"
30 mins
cable nippers
.
53 mins
Cable clips
Maybe something like "Alligator clips" for temporary hookup of cables
Note from asker:
Thanks! Could you help translate the whole phrase, please. I'm absolutely innocent in this field :-)) |
Something went wrong...