Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Defence Case Statement
Romanian translation:
intampinare, declaratie a apararii
Added to glossary by
Ilona Roberts
Jun 8, 2010 12:11
14 yrs ago
41 viewers *
English term
Defence Case Statement
English to Romanian
Law/Patents
Law (general)
Criminal Law
o declaratie formala pregatita de avocatul apararii pe baza marturiei paratului -- care ar fi denumirea consacrata a acestui document depus la curtea de judecata in limb romana? (e vorba de un caz de divort)
de pilda: http://www.inbrief.co.uk/defence-case-statement.htm
multumesc
de pilda: http://www.inbrief.co.uk/defence-case-statement.htm
multumesc
Proposed translations
(Romanian)
4 +4 | intampinare, declaratie a apararii | wordbridge |
Proposed translations
+4
15 mins
Selected
intampinare, declaratie a apararii
asa l-am intalnit
“Statement of defence” (întâmpinarea) este un document specific, depus iniţial ca răspuns la capetele de acuzare:
Statement of Defense: In response to the complaint the defendant is allowed to respond with a statement of defense, also called an \"answer\" or \"plea.\" The purpose of the statement of defense is to bring forward whatever defense the defendant may have and may wish to interpose in order to bar the plaintiff\'s claim, to raise issues against the plaintiff, and to develop all issues between the
parties.
“Statement of defence” (întâmpinarea) este un document specific, depus iniţial ca răspuns la capetele de acuzare:
Statement of Defense: In response to the complaint the defendant is allowed to respond with a statement of defense, also called an \"answer\" or \"plea.\" The purpose of the statement of defense is to bring forward whatever defense the defendant may have and may wish to interpose in order to bar the plaintiff\'s claim, to raise issues against the plaintiff, and to develop all issues between the
parties.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...