Sep 10, 2010 11:51
14 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

meetwaarde

Non-PRO Dutch to English Medical Advertising / Public Relations
Ik kan er niet helemaal de vinger opleggen. Value is het niet, en measured value gaat uit van iets dat al gebeurd is. Het document is een subsidieaanvraag, waarbij je moet uitleggen hoe je te werk zult gaan.

- De beoogde resultaten op outputniveau zijn SMART weergegeven (indicatoren + meetwaarden)

Reference: http://nl.wikipedia.org/wiki/SMART-principe
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Ron Willems

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Kitty Brussaard Sep 10, 2010:
streefwaarden? Misschien dat hier met het weergeven van de beoogde resultaten in 'indicatoren + meetwaarden' wordt gedoeld op de streefwaarden voor de verschillende indicatoren. In dat geval zou je de term kunnen vertalen met 'target values' of eventueel 'target value range'. Vgl. dit met de feitelijke waarden die in het kader van evaluatie/beoordeling in de toekomst gemeten (gaan) worden.
Barend van Zadelhoff Sep 10, 2010:
Remco Ik begrijp niet helemaal waarom de toekomst een probleem zou zijn: een meetwaarde is toch een meetwaarde? Die kan betrekking hebben op het verleden, het nu en de toekomst?

Of je bedoelt dat je nog niet weet wat je je bij die meetwaarde moet voorstellen? Wat voor soort meetwaarde is het? Wat wordt er gemeten en hoe wordt er gemeten?

Je had het over een subsidieaanvraag.
Ik zat te denken aan zoiets als een ondernemingsplan waarbij dan na een bepaalde termijn wordt nagegaan of er voldoende resultaat is geboekt

Ja waarom het dan gaat zijn de meetcriteria. Van te voren wordt afgesproken hoe de resultaten zullen worden beoordeeld.

Je referentie geeft dit aan:

Meetbaar; Onder welke (meetbare/observeerbare) voorwaarden of vorm is het doel bereikt

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

value / measurement

'Meetwaarde' is parsed as 'value' in English. You can also use 'measurement' in some cases. I would need to see the context to know which would be more appropriate.
Peer comment(s):

agree Kitty Brussaard : I'm also thinking in terms of the 'value' or 'performance value' for each of the indicators.
38 mins
agree Ron Willems : yes, the actual value that is (has been or will be) measured for the indicator
1 day 23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ik ben uiteindelijk toch voor "target value" gegaan en heb de cliënt er even op gewezen. Nog geen klachten gehoord... Dank weer!"
12 mins

evaluation result

this suggestion is based on the idea that "meten" means "evaluate" in this context
Note from asker:
Probleem is alleen dat het in de toekomst plaatsvindt: de beoogde resultaten. Indicator kan bijvoorbeeld succesvol afronden van een cursus zijn, meetwaarde het aantal personen die hem hebben afgerond. Dus op 1 september 2011 zijn 300 jongeren getraind in het gebruik van druppelirrigatie, ik noem maar iets. De meetwaarde is hier het aantal getrainde jongeren, maar kan ook iets minder telbaars zijn. Die moet dus van tevoren geïdentificeerd worden: hoe ga je resultaat meten?
Something went wrong...
+2
3 hrs

measured values

As opposed to calculated values - zo heb ik het altijd begrepen...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-09-10 15:41:11 GMT)
--------------------------------------------------

En dit kan ook op metingen in de toekomst betrekking hebben. Misschien dat daar je verwarring in ligt?
Peer comment(s):

agree Kitty Brussaard
9 mins
agree Ron Willems : yes, the actual value that is (has been or will be) measured for the indicator
1 day 22 hrs
Something went wrong...
17 hrs

performance indicator

I think that in this particular context it can be translated as this in the sense of key performance indicator. I would translate "indicatoren en meetwaarden" as "(performance) indicators.

See the following website:
http://en.wikipedia.org/wiki/Performance_indicator
"A performance indicator or key performance indicator (KPI) is a measure of performance.[1] Such measures are commonly used to help an organization define and evaluate how successful it is, typically in terms of making progress towards its long-term organizational goals[2]. "
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search