Glossary entry

Dutch term or phrase:

A-verpleegkundige

German translation:

Krankenpflegerin (A-verpleegkundige)

Added to glossary by Gisela Germann
Feb 28, 2011 14:10
13 yrs ago
Dutch term

A-verpleegkundige

Dutch to German Medical Medical (general) Bericht des Versicherungsgutachters
Im Gutachten der Versicherung

Wie soll ich das übersetzen? Ich finde nur Dokumente, in denen das nicht übersetzt wird, habe mich also jetzt beholfen mit **Krankenpflegerin mit Diploma A (A-verpleegkundige)**

unter dem Titel

Sociaal
...
Mevrouw xxx sport veel en mag graag motorrijden.
Het slachtoffer is van beroep A-verpleegkundige.
In 20.. is ze gescheiden.
...
Proposed translations (German)
4 Krankenschwester

Proposed translations

39 mins
Selected

Krankenschwester

Das ist nach deutschem Verstaendnis d i e Krankenschwester.

Een verpleegkundige A verpleegt mensen die hulpbehoevend zijn. Voorbeelden van werkzaamheden: signaleert in overleg met (de familie van) de patiënt verpleegproblemen, stelt het verpleegplan op, coördineert de patiëntenzorg, bewaakt de gezondheidstoestand van patiënten, houdt statussen bij, wast patiënten en helpt hen met eten, verschoont bedden, ruimt op, brengt maaltijden rond, geeft injecties, behandelt wonden, dient medicijnen toe, meet de temperatuur, bloeddruk en hartslag, controleert infuusapparaten en begeleidt leerling-verpleegkundigen en stagiair".

Da die Ausbildungen nicht 1:1 umzusetzen sind, wuerde ich die NL/-Bezeichnung dazusetzen.

--------------------------------------------------
Note added at 47 Min. (2011-02-28 14:58:00 GMT)
--------------------------------------------------

"Krankenpflegerin" ist gem. Google bzw. Wiki wohl die aktuellere Bezeichnung. Dort sind die Aufgaben auch detailliert beschrieben.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-02-28 15:16:43 GMT)
--------------------------------------------------

Ich wuerde schreiben ": Krankenpflegerin (NL "verpleegkundige A").
Falls es wirklich um Details der Ausbildung gehen sollte, was der kurze Kontext nicht hergibt. da es ja wohl um Schadensersatz geht, dann muss man sowieso die NL-Ausbildung im Einzelnen mit der deutschen Ausbildung vergleichen.
Note from asker:
Sorry, aber Krankenschwestern gibt es meines Wissens nicht mehr! Die heißen jetzt alle Gesundheits- und Krankenpfleger (schreckliches Wort, aber offiziell). Mir ging es darum, ob es eine offizielle Übersetzung für die A-verpleegkundige gibt. Wie du schon sagst, ist das nicht 1:1 umsetzbar, es gibt in NL immerhin 3 mögliche Wege. Du meinst also einfach Krankenpflegerin?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"

Reference comments

56 mins
Reference:

Euregio-Projekt

Beim Euregio-Projekt nachfragen? Soll ich mal suchen, ob ich den Ordner noch habe?
Note from asker:
Oh nee, mach bloß nicht so viel Aufwand!
Something went wrong...
1 hr
Reference:

Euregio

Kontakt Euregio-Projekt: [email protected] oder [email protected], die Studien sind kostenlos; für dich der interessanteste Titel: Aus- und Weiterbildungen in der Sozial- und Krankenpflege im deutsch-niederländischen Vergleich. Soweit ich weiß, ist verpleegkundige A aber die alte Bezeichnung, d. h. eine ,fertige' Übersetzung steht da nicht drin. Frag doch einfach mal nach, die freuen sich immer, wenn mal Interesse aus der Praxis kommt.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-02-28 15:18:58 GMT)
--------------------------------------------------

Entschuldige bitte, Gisela, die Initialzündung hat etwas gedauert, für die 'offizielle' Übersetzung kommst du wahrscheinlich weiter bei Kenniscentrum Calibris, http://www.calibris.nl/internationalisering.php?lang=de

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-02-28 15:40:28 GMT)
--------------------------------------------------

Ehrlich gesagt, glaube ich, in deinem Zusammenhang reicht Krankenpflegerin völlig :-).
Note from asker:
Danke, ich guck mal
Glaube auch, dass Krankenpflegerin reicht. Danke!!!
Du hast leider keine Antwort daraus gemacht :-(
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search