This question was closed without grading. Reason: Other
Jan 23, 2012 16:35
12 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

Soy.-Fé.-

Spanish to English Law/Patents Law (general)
Esto aparece al pie de un certificado de nacimiento, nates de las firmas de los testigos. Me pregunto si es lo mismo que decir "Doy Fé" I attest.

Discussion

Taña Dalglish Jan 23, 2012:
@ Néstor I believe "soy" is an error. The "s" and "d" are side by side on the keyboard. "Doy fé". HTH!

Proposed translations

+1
30 mins

I attest to the veracity of this document / certificate

Creo que debe haber un error ren el original
Note from asker:
si después de leerlo muchas veces me doy cuenta que definitivamente se trata de un error en el origianl. Sería "Doy Fé"
Peer comment(s):

agree Marta Gómez
58 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search