Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
hasta llegar a la fijación de [...] (Hilfe mit Satz)
German translation:
bis man die Fixierung (Befestigung) an die ...
Added to glossary by
Walter Blass
Apr 20, 2012 23:02
12 yrs ago
Spanish term
hasta llegar a la fijación de [...] (Hilfe mit Satz)
Spanish to German
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
LKW-Kältemaschinen/Montageanleitung
C_Desmontar y desechar los dos tramos del tubo del intercooler indicado. Conservar el silenciador con sus dos tornillos de fijación y las 4 bridas originales. Desechar el soporte del silenciador conservando sus dos tornillos.
D_Desmontar y conservar la protección indicada con su tornillería.
E_Desmontar todo el conjunto del radiador desconectando los tubos necesarios y desechando la brida y el tirante indicado.
Conservar toda la tornillería.
F_Desmontar las dos correas originales del vehículo. Desechar la larga y conservar la corta.
G_Desconectar, desmontar y separar toda la manguera de cables indicada de todos sus conectores **hasta llegar a la fijación de la barra del chasis**.
Desechar el soporte y tornillos indicados para dejar libres sus dos puntos de fijación que están sobre el alternador.
En la barra del chasis, desconectar las dos bridas que están a lado y lado de la bifurcación de la manguera de cables que queda situada justo delante de la zona del compresor del aire acondicionado.
H_Desmontar el alternador desechando los dos tornillos de fijación.
I_Desmontar el conector eléctrico del compresor de a/c de su fijación original y conservar el tornillo.
___
Ich verstehe Montageschritt G nicht.
Bezieht sich "hasta llegar a la fijación de la barra del chasis" eurer Meinung nach auf alle 3 Verben oder nur auf "separar"?
Meine vorläufige Übersetzung lautet:
"Das gesamte Kabelbündel (s. Abbildung) abziehen, demontieren und von allen dazugehörigen Steckern lösen, bis Sie zur Befestigung der Riemenstange gelangen."
D_Desmontar y conservar la protección indicada con su tornillería.
E_Desmontar todo el conjunto del radiador desconectando los tubos necesarios y desechando la brida y el tirante indicado.
Conservar toda la tornillería.
F_Desmontar las dos correas originales del vehículo. Desechar la larga y conservar la corta.
G_Desconectar, desmontar y separar toda la manguera de cables indicada de todos sus conectores **hasta llegar a la fijación de la barra del chasis**.
Desechar el soporte y tornillos indicados para dejar libres sus dos puntos de fijación que están sobre el alternador.
En la barra del chasis, desconectar las dos bridas que están a lado y lado de la bifurcación de la manguera de cables que queda situada justo delante de la zona del compresor del aire acondicionado.
H_Desmontar el alternador desechando los dos tornillos de fijación.
I_Desmontar el conector eléctrico del compresor de a/c de su fijación original y conservar el tornillo.
___
Ich verstehe Montageschritt G nicht.
Bezieht sich "hasta llegar a la fijación de la barra del chasis" eurer Meinung nach auf alle 3 Verben oder nur auf "separar"?
Meine vorläufige Übersetzung lautet:
"Das gesamte Kabelbündel (s. Abbildung) abziehen, demontieren und von allen dazugehörigen Steckern lösen, bis Sie zur Befestigung der Riemenstange gelangen."
Proposed translations
(German)
3 | bis man die Fixierung (Befestigung) an die ... |
Walter Blass
![]() |
Change log
May 1, 2012 12:13: Walter Blass Created KOG entry
Proposed translations
48 mins
Selected
bis man die Fixierung (Befestigung) an die ...
... Stange [Strebe; Stabilisierungsstange (?)] des Fahrgestells erreicht
--------------------------------------------------
Note added at 56 minutos (2012-04-20 23:58:44 GMT)
--------------------------------------------------
G.- Den gezeigten Kabelschlauch abschalten, auseinander nehmen und von sämtlichen Steckverbindungen trennen, bis man die Fixierung (Befestigung) an die Stange [Strebe; Stabilisierungsstange (?)] des Fahrgestells erreicht.
--------------------------------------------------
Note added at 56 minutos (2012-04-20 23:58:44 GMT)
--------------------------------------------------
G.- Den gezeigten Kabelschlauch abschalten, auseinander nehmen und von sämtlichen Steckverbindungen trennen, bis man die Fixierung (Befestigung) an die Stange [Strebe; Stabilisierungsstange (?)] des Fahrgestells erreicht.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, también por la discusión!"
Discussion
"Fijar la manguera con una brida como se muestra en la imagen, aprovechando los dos agujeros de la barra del chasis y **haciendo entrar la manguera lo máximo posible dentro de la barra del chasis**."
Der Schlauch soll in die "barra" HINEINGLEITEN.
Schau mal hier: http://www.round2models.com/files/instructions/amt646.pdf
Ich bin nicht ganz sicher ob damit, das Fahrgestell des LKW's , oder das Gestell der Kühlanlage gemeint ist. Aber Gestell bleibt Gestell ob es steht oder fährt.