Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Reiheneinbaugerät (REG)
Russian translation:
рядные встраиваемые элементы/приборы/устройства
Added to glossary by
Nelli Chernitska
Jul 30, 2012 12:13
12 yrs ago
2 viewers *
German term
Reiheneinbaugerät (REG)
German to Russian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Как можно перевести "Reiheneinbaugerät"? Было бы идеально, если бы можно было придумать/найти и сокращение по аналогии с "REG".
Речь идет об электронных компонентах, которые монтируются в рядок на монтажных шинах. Никак не соображу как это передать.
Спасибо!
Речь идет об электронных компонентах, которые монтируются в рядок на монтажных шинах. Никак не соображу как это передать.
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 | рядные встраиваемые элементы/приборы/устройства | Nelli Chernitska |
4 | устройства для рядного монтажа | Auto |
3 | устройство для монтажа на DIN-рейке | costet |
Change log
Aug 6, 2012 05:33: Nelli Chernitska Created KOG entry
Proposed translations
14 mins
Selected
рядные встраиваемые элементы/приборы/устройства
ничего придумывать не надо. Общеупотребительного сокращения нет.
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2012-07-30 12:28:33 GMT)
--------------------------------------------------
т.е. в единственном числе
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2012-07-30 12:29:05 GMT)
--------------------------------------------------
т.е. в единственном числе
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2012-07-30 12:28:33 GMT)
--------------------------------------------------
т.е. в единственном числе
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2012-07-30 12:29:05 GMT)
--------------------------------------------------
т.е. в единственном числе
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
40 mins
7 hrs
Something went wrong...