Apr 13, 2013 12:54
11 yrs ago
1 viewer *
French term

auxiliaire de maison

French to German Other Business/Commerce (general) Berufe
Beschreibung eines Projekts für Menschen mit Behinderungen, die an geschützten Arbeitsplätzen in Unternehmen der freien Marktwirtschaft arbeiten. Die Personen erfüllen verschiedene Funktionen. So arbeitet ein Mann beispielsweise als «un auxiliaire de maison» in einem Heim.
Wie könnte ich das nennen?
Hausangestellter ist zu wenig präzise, denke ich. Aber wo bringe ich das «auxiliaire» unter?
Es folgen noch weitere Fragen zu diesem Thema.
Danke für eure Hilfe!

Discussion

Sabine Schlottky Apr 13, 2013:
Haushaltshilfe Ich finde Claudias Vorschlag sehr passend. Sollte sie als Antwort eingeben.
ibz (asker) Apr 13, 2013:
Vielen Dank ... ... für eure Anregungen! An einer andern Stelle im Text steht, dass jemand als «auxiliaire de maison» in einem Kinderhort arbeitet. Dies zur Ergänzung.
Claudia Vicens Burow Apr 13, 2013:
Haushaltshilfe ...

Proposed translations

+2
16 hrs
Selected

Haushaltshilfe

...
Gruß und allen einen schönen Sonntag.
Peer comment(s):

agree Carmen Lohse
1 day 2 hrs
Danke und Gruß
agree Alfred Satter : Klingt vernünftig, um die Bezeichnung nicht zu hochzureizen!
1 day 13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für die Hilfe!"
12 mins

Haus- und Servicekraft

Bonjour,

Un exemple de phrase ci-dessous. Il s'agit de la toilette mais la phrase est un exemple pour le "Servicekräfte" et pas pour le "in der Pflege"!

Bon WK!
Example sentence:

Servicekräfte in der Pflege erfüllen eine wichtige Funktion im Gesundheitswesen. Sie helfen kranken, behinderten und alten Menschen, indem sie die Pflegekräfte unterstützen.

Something went wrong...
20 mins

Hilfspersonal

***
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search