Umschalten

Italian translation: passare da ... a

21:37 Jul 17, 2013
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
German term or phrase: Umschalten
Beim Umschalten zwischen den Registerkarten werden die Formulare automatisch zwischengespeichert.

cerco il termine tecnico grazie!
Monica Cirinna
Germany
Local time: 04:07
Italian translation:passare da ... a
Explanation:
Potresti anche dire semplicemente così. Buon lavoro!
Selected response from:

Daniela Rita Mazzella
Italy
Local time: 04:07
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1passare da ... a
Daniela Rita Mazzella
3commutare
Danila Moro


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
passare da ... a


Explanation:
Potresti anche dire semplicemente così. Buon lavoro!

Daniela Rita Mazzella
Italy
Local time: 04:07
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ketty Federico
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
commutare


Explanation:
non so se è quello che cerchi, io direi così. Bis bald!

--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2013-07-18 11:40:07 GMT)
--------------------------------------------------

ho visto la risposta di Donatella... be', certo, si può anche dire passare da a... ma pensavo cercassi un termine meno colloquiale.
Qui trovi esempi di "commutare" "commutare tra le schede".

http://cache.automation.siemens.com/dnl/zY1MjQzAAAA_9830806_...

Danila Moro
Italy
Local time: 04:07
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 82
Notes to answerer
Asker: in realtà cercavo un'alternativa a entrambe le soluzioni :-) ma visto che sembra non esserci ho optato per l'altra proposta, buona domenica

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search