Aug 28, 2013 23:16
11 yrs ago
German term

Ofenverfahren

German to Slovak Tech/Engineering Engineering: Industrial Materialtechnologie
je to z výpisu z obchodného registra, predmet podnikania:

Entwicklung und Realisierung von Verfahren, Prozessen und Anlagentechnik für die Dünnschicht- und Nanotechnologie;
Entwicklung und Produktion von Mess-, Kontroll- und Regelapparaten und -instrumenten für die Vakuum-, Hochvakuum- und Dünnschichttechnik;
Durchführung und Konzeption von Oberflächenveredlung und Modifikation von Werkstoffen durch Oberflächenbeschichtung mit Vakuum- oder Atmosphärenprozessen;
Bestrahlen von Werkstoffen oder Produkten mit Ionenstrahlen oder Elektronen;
Prozess- und Anlagenentwicklung für Ofen-, Halogenlampen-, Blitzlampen- oder Laserverfahren ...

Proposed translations

7 hrs
Selected

postupy využívajúce pece

ja by som sa toho chopil takto: :-)

Celý odsek by potom znel: Vývoj procesov a zariadení pre postupy využívajúce pece, halogénové lampy atď...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2013-08-31 15:38:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dakujem Milan!
Note from asker:
Ďakujem!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ďakujem ešte raz! "
1 hr

Tepelné spracovanie v peciach

Mozete to aj opisne: ''procesy súvisiace s tepelným spracovanim v peciach''.

Ak chcete konkrétnejšie ''vypaľovacie/sušiace'' procesy (podľa potreby).

Možno 'vypaľovacie/sušiace' procesy je lepší preklad, ale IMO je už príliš vzdialený prekladanému termínu.

Môze sa tu jednat o takéto typy zariadení:

https://www.zlw-ima.rwth-aachen.de/micro/htm/download/Downlo...

Kedze sa tu jedná o Dünnbeschichtung, teda nejake filmy, plasty, DPS. V týchto zariadeniach sa sušia a vypaľujú.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-08-29 00:46:09 GMT)
--------------------------------------------------

Pec je na strane 17 a 18 PDF suboru
Note from asker:
Ďakujem!
Ďakujem za odkaz, ktorý mi pomohol pochopiť o čo ide! Škoda, že nemôžem rozdeliť body.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search