Oct 16, 2003 22:22
20 yrs ago
Italian term
sulla base del merito di credito della società
Italian to French
Marketing
marketing, finance
Proposed translations
(French)
5 +1 | en se fondant sur la cote de crédit de la société | 00000000 (X) |
5 | voir ci-dessous | yassine |
4 | en fonction du crédit dont jouit la société | Catherine Prempain |
Proposed translations
+1
50 mins
Italian term (edited):
sulla base del merito di credito della societ�
Selected
en se fondant sur la cote de crédit de la société
La traduction exacte, «sur la base de la cote de crédit de la société» n'est pas tellement élégante.
Les taux sont basés sur la cote de crédit du client,
www.ibm.com/financing/pdf/assetdcf.pdf
Le financement (peut-être offert par un consortium multinational) serait fondé
sur la cote de crédit de l'acheteur
www.parl.gc.ca/InfoComDoc/36/2/FAIT/Studies/ Reports/faitrp02/18-reform-f.htm
Les taux sont basés sur la cote de crédit du client,
www.ibm.com/financing/pdf/assetdcf.pdf
Le financement (peut-être offert par un consortium multinational) serait fondé
sur la cote de crédit de l'acheteur
www.parl.gc.ca/InfoComDoc/36/2/FAIT/Studies/ Reports/faitrp02/18-reform-f.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup pour votre proposition.
Bien a vous,
Nicolas"
10 hrs
en fonction du crédit dont jouit la société
Bon travail
12 hrs
voir ci-dessous
- .. selon la valeur de crédit de la société.
-.. suivant la valeur de crédit...
- .. se basant sur la valeur de crédit..
Vous pouvez traduire en fonction du contexte que vous avez.
Bon travail.
-.. suivant la valeur de crédit...
- .. se basant sur la valeur de crédit..
Vous pouvez traduire en fonction du contexte que vous avez.
Bon travail.
Something went wrong...