15:16 Mar 7, 2014 |
|
English to Portuguese translations [PRO] Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | tontura relacionada com uma sensação de movimento |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
tontura relacionada com uma sensação de movimento Explanation: Sea legs, dock rock, or stillness illness[edit] After being on a small boat for a few hours and back onto land, one may feel that there is still rising and falling as if still on the boat.[3] It can also occur on other situations, such as after a long train journey. It is not clear whether sea legs is a form of aftereffect to the predominant frequency of the stimulation (e.g., the waves or the rocking of the train), whether it is a form of learning to adjust one's gait and posture, or whether it is a form of the Tetris effect. Sea legs needs to be distinguished from mal de debarquement, which is much more disturbing and long-lasting. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.