Apr 16, 2014 02:40
10 yrs ago
2 viewers *
English term
hydrophobic and hydrogen bonding of its partition
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
It is suggested that the inhibition of Salmonella typhimurium and Staphylococcus aureus by trans-2 hexenal is due to the hydrophobic and hydrogen bonding of its partition in the lipid bilayer.
Proposed translations
(Russian)
5 | см. | Natalie |
4 | образование гидрофобных взаимодействий и водородных связей | Tatiana Tkacheva |
3 | Гидрофобные и водородные связи/взаимодействия их части | Andrey Svitanko |
Change log
Apr 16, 2014 09:48: Natalie changed "Field" from "Law/Patents" to "Medical" , "Field (write-in)" from "биохимия" to "(none)"
Proposed translations
7 hrs
Selected
см.
Предполагается, что ингибирование активности Salmonella typhimurium и Staphylococcus aureus происходит путем формирования гидрофобных взаимодействий и водородных связей за счет распределения транс-2-гексеналя в липидном бислое.
Note from asker:
спасибо большое. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
3 hrs
Гидрофобные и водородные связи/взаимодействия их части
... благодаря гидрофобным и водородным связям/взаимодействиям их части в липидном бислое.
19 hrs
образование гидрофобных взаимодействий и водородных связей
Похоже, у авторов опечатка. Вот предложение из статьи, которую можно найти по ссылке ниже:
Juven et al. (1994) hypothised that the inhibition of Salmonella thypimurium and Staphylococcus aureus by thyme oil was due to the hydrophobic and hydrogen bonding of its phenolic constituents to the membrane proteins, after its partition in the lipid bilayer.
Как видите, точное повторение - только без фрагмента в середине. Вероятно, строчку как-то потеряли. Или удаляли часть предложения из-за того, что тимьяновое масло заменили на один из его компонентов - транс-2-гексеналь, но получилось неаккуратно. Вот еще из той же статьи:
Hexanal and trans-2-hexenal are the most important aroma compounds of many fruit and vegetables (Casey et al. 1999).
Проверьте, авторы Вашего текста на эту статью не ссылаются?
В этой ситуации я бы просто выкинула это partition: ... за счет образования гидрофобных взаимодействий и водородных связей в липидном бислое
Juven et al. (1994) hypothised that the inhibition of Salmonella thypimurium and Staphylococcus aureus by thyme oil was due to the hydrophobic and hydrogen bonding of its phenolic constituents to the membrane proteins, after its partition in the lipid bilayer.
Как видите, точное повторение - только без фрагмента в середине. Вероятно, строчку как-то потеряли. Или удаляли часть предложения из-за того, что тимьяновое масло заменили на один из его компонентов - транс-2-гексеналь, но получилось неаккуратно. Вот еще из той же статьи:
Hexanal and trans-2-hexenal are the most important aroma compounds of many fruit and vegetables (Casey et al. 1999).
Проверьте, авторы Вашего текста на эту статью не ссылаются?
В этой ситуации я бы просто выкинула это partition: ... за счет образования гидрофобных взаимодействий и водородных связей в липидном бислое
Something went wrong...