Oct 7, 2014 11:17
9 yrs ago
French term

Hilfe mit Satz

French to German Law/Patents Law: Contract(s) Verkaufsbestimmungen
Sitze gerade über Verkaufsbestimmungen eines Onlineversandhandels.

Dabei kommt folgender Satz vor:

En cas de modification, les CGV seront appliquées à chaque commande en vigueur au jour de la passation de la commande.

Habe ich das mit folgender Übersetzung richtig getroffen oder nicht? Falls ja, gibt es eine elegantere Möglichkeit, das zu lösen?

Sollte es zu einer solchen Änderung kommen, tritt sie für alle Bestellungen ab Änderungsdatum in Kraft.

(Der VORHERGEHENDE Satz lautet: (...) se réserve la possibilité de modifier à tout moment les présentes CGV.)

Merci pour vos remarques!

Discussion

Andrea Halbritter (asker) Oct 7, 2014:
Danke euch beiden! So verstehe ich das auch. Allerdings bin ich sonst nur im Marketing unterwegs und die AGB waren quasi Beiwerk... (Übersetze sonst überhaupt keine juristischen Texte...)
Alfred Satter Oct 7, 2014:
nach meinem Verständnis: Im Falle von Änderungen werden auf jede Bestellung die zum Zeitpunkt der Auftragserteilung geltenden AGB angewandt.

Ich würde den Fokus der französischen Aussage im Deutschen wie im Ausgangstext belassen. Und: "Sollte ... kommen" halte ich für eine eher allgemeinsprachlich Formulierung.

Proposed translations

+3
39 mins
Selected

...ist für die Anwendung der Geschäftsbedingungen das Datum der jeweiligen Bestellung maßgeblich.

So wie ich es verstehe, meint der Satz, dass für jede Bestellung, die Geschäftsbedingungen gelten, die zum entsprechenden Zeitpunkt gelten. (Eigentlich eine Binsenweisheit, aber: Wenn die Änderung der Bedingungen eintritt, bevor die bereits erfolgte Bestellung ausgeführt ist, gelten für sie trotzdem die "alten" Bedingungen".)

Peer comment(s):

agree Schtroumpf : Wobei deine Übersetzung m.E. treffender ist als die frz. Formulierung - die hinkt beim Bezug schon reichlich, was sicher auch die Schwierigkeit für Andrea war.
1 hr
Danke!
agree Solveigdc
8 hrs
Danke!
agree Geneviève von Levetzow
17 hrs
Danke!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search