Glossary entry (derived from question below)
Turkish term or phrase:
\\\"nüfus kabulü\\\"
English translation:
carrying capacity
Added to glossary by
Cemalettin Kanas
Apr 30, 2017 05:29
7 yrs ago
Turkish term
\"nüfus kabulü\"
Non-PRO
Turkish to English
Tech/Engineering
Law: Contract(s)
Bir sit alanında yapılacak olan koruma amaçlı imar planları konuşuluyor. Bu esnada bu imar planlarının "nüfus kabulü" dikkate alınarak yapılması gerektiği ifade ediliyor. mimarlık ya da şehir plancılığı sahasına giren teknik bir tabir olsa gerek. nasıl çevirelim?
"population estimation"?
"population projection"?
ya da başka bir şey?
"population estimation"?
"population projection"?
ya da başka bir şey?
Proposed translations
(English)
4 | carrying capacity | Saner Yuzsuren |
Proposed translations
1 hr
Selected
carrying capacity
Kaynak :Understanding the Basics of LAND USE AND PLANNING: Glossary of Land Use and Planning Terms
© 2010 by The Institute for Local Government
1400 K Street, Suite 205
Sacramento, CA 95814
(Carrying Capacity. (1) The level of land use, human activity, or development for a specific area that
can be accommodated permanently without an irreversible change in the quality of air, water, land, or
plant and animal habitats. (2) The upper limits of development beyond which the quality of human life,
health, welfare, safety, or community character within an area will be impaired. (3) The maximum level of
development allowable under current zoning
© 2010 by The Institute for Local Government
1400 K Street, Suite 205
Sacramento, CA 95814
(Carrying Capacity. (1) The level of land use, human activity, or development for a specific area that
can be accommodated permanently without an irreversible change in the quality of air, water, land, or
plant and animal habitats. (2) The upper limits of development beyond which the quality of human life,
health, welfare, safety, or community character within an area will be impaired. (3) The maximum level of
development allowable under current zoning
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "çok teşekkürler"
Something went wrong...