Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Government Business Executive
French translation:
Directeur Clients secteur public
Added to glossary by
Jean-Christophe Duc
Aug 7, 2017 06:16
7 yrs ago
4 viewers *
English term
Government Business Executive
English to French
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Aircraft industry
I am the Government Business Executive in XXX International Limited, and work as part of the Government Business Group within the UK Division of the company.
Pas sûr qu'il faille traduire ce titre, mais s'il devait être traduit quel serait-il ?
Pas sûr qu'il faille traduire ce titre, mais s'il devait être traduit quel serait-il ?
Proposed translations
(French)
3 +2 | Directeur Clients secteur public | Daryo |
4 | Chargé/Responsable de la commande publique | mchd |
3 -1 | représentant de l'Etat au sein de la direction de... | Anne Bohy |
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
Directeur Clients secteur public
Government Business Executive in ZXZ Limited (= commercial entity)
=
Executive in charge of "Government Business"
=
Executive in charge of "doing business with the Government"
100% sure of the meaning, might be some other more usual formulation
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-08-07 10:42:33 GMT)
--------------------------------------------------
Government Business Group within the UK Division of the company
Government Business Group
=
the Group (inside the UK Division of the company) that is "doing business with the Government" (providing goods and services to "the Government", in practical terms to all sort of clients from the public sector)
=
Executive in charge of "Government Business"
=
Executive in charge of "doing business with the Government"
100% sure of the meaning, might be some other more usual formulation
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-08-07 10:42:33 GMT)
--------------------------------------------------
Government Business Group within the UK Division of the company
Government Business Group
=
the Group (inside the UK Division of the company) that is "doing business with the Government" (providing goods and services to "the Government", in practical terms to all sort of clients from the public sector)
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
1 hr
représentant de l'Etat au sein de la direction de...
Suggestion : "Je suis le représentant de l'Etat au sein de la direction de XXX..." ou plus simplement "je représente l'Etat au sein de la direction de XXX..."
Ce n'est pas très précis, mais comme il s'agit vraisemblablement d'une formation anti-corruption, ça devrait suffire.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-08-07 07:52:55 GMT)
--------------------------------------------------
Il va sans dire que seule la suite du texte (c'est-à-dire le CONTEXTE) peut permettre de se faire une idée plus précise du rôle de la personne et d'améliorer cette formulation
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-08-07 11:54:18 GMT)
--------------------------------------------------
To Asker: Avec le contexte indiqué ci-dessous, ma réponse ne convient pas. Même si vous avez peu de contexte, vous auriez pu le fournir d'emblée !
Ce n'est pas très précis, mais comme il s'agit vraisemblablement d'une formation anti-corruption, ça devrait suffire.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-08-07 07:52:55 GMT)
--------------------------------------------------
Il va sans dire que seule la suite du texte (c'est-à-dire le CONTEXTE) peut permettre de se faire une idée plus précise du rôle de la personne et d'améliorer cette formulation
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-08-07 11:54:18 GMT)
--------------------------------------------------
To Asker: Avec le contexte indiqué ci-dessous, ma réponse ne convient pas. Même si vous avez peu de contexte, vous auriez pu le fournir d'emblée !
Note from asker:
Merci, mais avec le peu de contexte que j'ai c'est qq'un qui traite avec les acheteurs représentant des États/ministères |
Peer comment(s):
disagree |
Daryo
: You got it the wrong way round - you don't get high level managers of a private company appointed by and representing the State in market economies (Stalin and Mao are history ...)
2 hrs
|
8 hrs
Chargé/Responsable de la commande publique
Peer comment(s):
neutral |
ph-b (X)
: [EDIT] Cf. le message que Jean-Christophe a adressé à Bohy Or votre réf. et l'intitulé du poste que vous proposez se réfèrent aux fonctionnaires chargés de préparer les appels d'offre publics.
12 mins
|
Something went wrong...