This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 19, 2018 19:47
5 yrs ago
English term

CountUn término por vez

Non-PRO English to Spanish Marketing Mechanics / Mech Engineering pantalones de poliester y
Raindrip 5-count.

Se trata de un aspersor, y entre sus características está 5-count. No sé cómo traducirlo.

Muchísimas gracias.

Discussion

FRANCISCO MARTÍNEZ CARRENO (asker) Nov 19, 2018:
Thank you very much. Regards.
lorenab23 Nov 19, 2018:
Francisco May a recommend you delete this post and do a new entry? Also, you should mark this as PRO so you may access more colleagues. Saludos!
FRANCISCO MARTÍNEZ CARRENO (asker) Nov 19, 2018:
Término of rase en inglés: Count. En el contexto de un aspersor giratorio.
No sé cómo se ha colado en la pregunta la frase 'Un término por vez'. Pido disculpas.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search