Jun 4, 2019 11:14
5 yrs ago
2 viewers *
English term
comparatively high volumetric carbon oxygen demand removal rates
English to Italian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Come tradurreste "comparatively high volumetric carbon oxygen demand removal rates"?
"The MABR has several advantages over conventional biofilm technologies:
(1) comparatively high volumetric carbon oxygen demand (COD) removal rates are achievable especially if pure oxygen is fully exploited and if biofilm thickness-control measures are in place."
Grazie!
"The MABR has several advantages over conventional biofilm technologies:
(1) comparatively high volumetric carbon oxygen demand (COD) removal rates are achievable especially if pure oxygen is fully exploited and if biofilm thickness-control measures are in place."
Grazie!
Proposed translations
8 mins
Selected
tassi di rimozione del fabbisogno di carbonio-ossigeno volumetrico relativamente elevati
credo che 'carbon oxygen' non vada tradotto con ossigeno di carbonio ma con carbonio-ossigeno
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 hrs
aliquote di richiesta di rimozione del monossido di carbonio volumetrico relativamente elevata.
aliquote di richiesta di rimozione del monossido di carbonio volumetrico relativamente elevata.
percentuali di domande di rimozione del monossido di carbonio volumetrico relativamente elevate.
https://it.wikipedia.org/wiki/Monossido_di_carbonio
percentuali di domande di rimozione del monossido di carbonio volumetrico relativamente elevate.
https://it.wikipedia.org/wiki/Monossido_di_carbonio
Something went wrong...