Glossary entry

English term or phrase:

really struck a cord with me

Italian translation:

ha veramente toccato il tasto giusto

Added to glossary by EleoE
Apr 30, 2022 06:16
2 yrs ago
21 viewers *
English term

really struck a cord with me

Non-PRO English to Italian Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters Teatro
Testo teatrale canadese (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Dialogo tra due amici.

A: that talk we had the other night really struck a cord with me.

La mia proposta:

A: quella chiacchierata che abbiamo fatto l’altra sera mi ha mosso qualcosa dentro.

Cerco soluzioni migliori. Grazie.
Change log

Jun 4, 2022 18:06: EleoE Created KOG entry

Discussion

Shera Lyn Parpia May 1, 2022:
dovrebbe essere "chord" non "cord"

Proposed translations

+5
27 mins
Selected

ha veramente toccato il tasto giusto

Un'idea.
Peer comment(s):

agree Cristina Valente
41 mins
Grazie! :)
agree José Patrício : https://context.reverso.net/translation/italian-english/il t...
41 mins
Grazie! :)
agree Elena Zanetti
5 hrs
Grazie! :)
agree Luca Gentili
3 days 1 hr
Grazie! :)
agree dandamesh
3 days 6 hrs
Grazie! :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

mi ha colpito nel profondo, davvero

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search