May 31, 2022 18:00
2 yrs ago
15 viewers *
German term
Abgabe erlassen
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Dichiarazione giurata - successione
La frase intera è la seguente:
"Den nicht erschienenen Miterben bitte ich die Abgabe der eidesstattlichen Versicherung zu erlassen."
Mi sto confondendo con il verbo erlassen, che non capisco qui se significa rilasciare o esonerare.
"Den nicht erschienenen Miterben bitte ich die Abgabe der eidesstattlichen Versicherung zu erlassen."
Mi sto confondendo con il verbo erlassen, che non capisco qui se significa rilasciare o esonerare.
Discussion
Quindi nel senso di esonerare