Glossary entry

English term or phrase:

fall fundraiser

Spanish translation:

(evento de) recaudación de fondos de otoño

Added to glossary by Oso (X)
Sep 1, 2001 13:22
22 yrs ago
English term

fall fundraiser

Non-PRO English to Spanish Art/Literary
(autumn)= otoño
how would you translate
fall: otoño also?

The complete sentence:

Fall fundraiser

Proposed translations

+1
54 mins
Selected

(evento de) recaudación de fondos de otoño

Sí, fall y autumn se traducen como otoño.
Si es para una escuela, esta es la manera como lo traducimos en el distrito escolar adonde trabajo.

Suerte y saludos de Oso :^)
Peer comment(s):

agree Andrea Bullrich
3 hrs
Gracias mil AIM!! :^)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
8 mins

Colecta de otoño

Saludos,

BSD
Something went wrong...
+1
18 mins

Sesión otoñal para reunir fondos

Fundraiser is a meeting to gather funds.
Peer comment(s):

agree Ana Juliá
10 hrs
Something went wrong...
2 hrs

Fall fundraiser

Recaudador de fondos para el otoño. pero...
Fall puede significar idiomáticamente "de último momento" o "de última hora". Un párrafo más completo permitiría tal vez decidir cuál de los significados sería el que corresponde.
En todo caso, "fundraiser:" no puede significar nunca "colecta", que es fundraisING.
Something went wrong...
5 hrs

Un suceso otoñal para recolección de fondos

I chose this translation because I wanted to get across the idea that this refers to an event (suceso) that takes place in autumn (otoño), but autumn here is used as an adjective (therefore otoñal) for the purpose of raising (collecting) funds... hope this helps
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search