Glossary entry

Albanian term or phrase:

Mirëmëngjes. Urime për festën e Bajramit!

English translation:

Good Morning. Happy Bajram Day!

Added to glossary by Monika Coulson
Feb 11, 2003 12:01
21 yrs ago
1 viewer *
Albanian term

I think this is Albanian!

Non-PRO Albanian to English Other Received via AOL Internet mobile SMS
Text: "Mire mengjesi.**URIM FESTEN E BAJRAMIT**pershendetje nga Neussi.tung Faton"

Proposed translations

+5
24 mins
Selected

"Good morning,*happy bajram day (feast)*regards from NEUSSI. bye FATON

BAJRAM IS A MUSLIM FEAST

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-11 12:33:29 (GMT)
--------------------------------------------------

KURBAN BAJRAM(9th of DHU al-Hijjah)sacrifical feast ,the end of the Great Pilgrimage to Mecca

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-11 12:36:23 (GMT)
--------------------------------------------------

could be in english ,FEAST OF THE SACRIFICE,(EID AL-ADHA)
Peer comment(s):

agree Monika Coulson
2 hrs
agree Edi
12 hrs
agree Edlira BABAMUSTA (MCIL)
14 days
agree Anila Mayhew (X)
48 days
agree Rozafa
102 days
agree Borana Moisiu
180 days
disagree Ledja : Bajram's day is known as Eid. Happy Eid.
1872 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, I understand fully where this comes from now. I have a friend called Faton, went to school with him but haven't seen him in almost a year. He is muslin, so I understand the message now. Thanks for the translation ^o^"
38 mins

Good morning*Happy Feast Of the Sacrifice*regards from NEUSSI.bye Faton

tung is a short way to say tungjatjeta means HAVE A LONG LIFE but i would say it goodbye
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search