Jul 3, 2003 22:19
21 yrs ago
Bosnian term
eba
Non-PRO
Bosnian to English
Art/Literary
"Legenda koju sam... slusao uz ognjiste od moje rahmetli ebe."
Potrebno je samo objasnjenje termina...
Potrebno je samo objasnjenje termina...
Proposed translations
(English)
3 +2 | ...of my late Eba. | Said Kaljanac a.k.a. SARAJ |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
...of my late Eba.
I suppose that it is a nickname. I've never heard of a noun "eba".
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-03 22:33:23 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Rahmetli\" znaci \"pokojni\"; a sto se tice termina \"ebe\" mislim da se radi ili o nadimku ili o turcizmu koji nisam nikad cuo na bosanskom. Mislim da bi trebao upitati na paru \"Turkish-English\" za termin \"rahmetli ebe\"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-03 22:40:43 (GMT)
--------------------------------------------------
I FOUND IT:
EBE in Turkish means MIDWIFE
-------> \"....of my late midwife\"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-03 22:41:30 (GMT)
--------------------------------------------------
\"..... od moje pokojne babice.\"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-03 22:33:23 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Rahmetli\" znaci \"pokojni\"; a sto se tice termina \"ebe\" mislim da se radi ili o nadimku ili o turcizmu koji nisam nikad cuo na bosanskom. Mislim da bi trebao upitati na paru \"Turkish-English\" za termin \"rahmetli ebe\"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-03 22:40:43 (GMT)
--------------------------------------------------
I FOUND IT:
EBE in Turkish means MIDWIFE
-------> \"....of my late midwife\"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-03 22:41:30 (GMT)
--------------------------------------------------
\"..... od moje pokojne babice.\"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala, Saraj, na pomoci i ulozenom trudu :) "
Something went wrong...